人的心受伤了,还可以重启吗?

 

78d04cd3d9f8be3bae1a1e3a3dd88dd2

题图 /Shaza Wajjokh

重启

就像一辆汽车
它的引擎的部件
可以随意拆除
车子却仍然可以启动
并且没有异响,
人的心脏仍然可以跳动
即使它的心房
已经被撕开。

作者 /凯伊·瑞安

翻译/ 光诸

Still Start

As if engine
parts could be
wrenched out
at random and
the car would
still start and
sound even,
hearts can go
with chambers
broken open.

Kay Ryan

这首诗非常简单,就像太容易获得的幸福一样,这不免让人对此保持警惕。我第一次看到它时,决定不推荐它。过了半年,我发现我忘不了它。于是,我确定了:这是一首值得推荐的诗。

作者凯伊·瑞安生于1945年,是美国仍然在世的最重要的诗人之一,曾经当选两任“美国桂冠诗人”,并得过普利策诗歌奖。

她的诗歌“并不像其他人一样受孕于声音或者形象,而是受孕于痛苦的入侵,像珍珠贝那样”。她的诗像珍珠,包裹住她的痛苦,同时智慧又让她把常人难以面对的话题变成艺术。她说:“我能拿起很烫的东西,因为我总是和它们保持一定距离。”

在《重启》这首诗里,我们可以清楚地看到凯伊的风格。她以一个平静的比喻来描绘破碎的心灵,简单却又富于层次。一辆汽车真的可以随意拆卸引擎零件但是仍然可以启动,并且没有异响吗?似乎不可以。

一个人的心破碎了,真的可以像一前一样爱,一样感受幸福吗?虽然细胞每天都在更新,但我们曾经完整的心脏可能会永远留在昨天的某个时刻,心房上的伤口永远为一个人,一件事而敞开。

荐诗/ 光诸

第2937夜

发表评论