你必须明白,我不爱而又爱你,因为……

WechatIMG5982

题图 / WEI WEI CHEN

一百首爱的十四行之44

你必须明白我不爱而又爱你,
因为生命有两面;
言语是沉默的一只翅膀,
火也有它冰冷的另一半。

我爱你是为了开始爱你,
为了再度启动无限,
永不停止爱你:
那便是我尚未爱你的缘故。

我爱你,也不爱你,仿佛
手中握着幸福的钥匙以及
开启悲惨混乱命运的钥匙。

为了爱你,我的爱有两个生命。
因此我在不爱你的时候爱你,
也在爱你的时候爱你。

作者 / [秘鲁] 巴勃罗·聂鲁达
翻译 / 陈黎 张芬龄

SONETO XLIV

Sabrás que no te amo y que te amo
puesto que de dos modos es la vida,
la palabra es un ala del silencio,
el fuego tiene una mitad de frío.

Yo te amo para comenzar a amarte,
para recomenzar el infinito
y para no dejar de amarte nunca:
por eso no te amo todavía.

Te amo y no te amo como si tuviera
en mis manos las llaves de la dicha
y un incierto destino desdichado.

Mi amor tiene dos vidas para armarte.
Por eso te amo cuando no te amo
y por eso te amo cuando te amo.

Pablo Neruda

爱是什么?似乎很难说清。

有一句非常流行的歌词:你问我爱你有多深,你去想一想,你去看一看,月亮代表我的心。作者想用月亮的永恒凸显爱的深刻,可是,月亮有阴影啊,它并不永远都光明。爱和月亮一样,是光与阴影并治的星球。

第一次读这首诗,有些难以理解。什么叫“我爱你”而又“不爱你”,爱与不爱的对立面如何同时并存?后两句中,诗人给我们指明了方向:生命有两面,所有截然相反的对立面构成了事物的统一性。言语是沉默的一只翅膀,火的另一半是冰冷,生和死永远不可分割,所以,我爱你,我也不爱你,这爱与不爱构成了我对你的爱的生命。

接着,为了开始爱你,启动爱的无限,所以我还停留在爱未开始的地方。为什么呢?因为我要用一种随时准备开始的心态来爱你,你知道,所有的事情,当它被期待时,已经是最好的时刻。

因此啊,这爱的命运的钥匙一直在我手中跳跃,一面是幸福,一面是悲惨。这个时候,我的爱是有知觉的,爱是一种选择。可自然持续的爱其实是不知不觉的,不应是“我知觉我要爱你”,这种爱略显刻意了。所以,我既要不知不觉地爱着你,又要知觉着爱你。这是爱的两种状态,我都要。

对持续的长久的爱情来说,爱不是每分每秒都要迸发出巨大激情,而是生活中无数个细小的瞬间,那些温情、动人的细节,就像从漫长的时间缝隙中泄露的光,这些点,连成线,才是爱情。也因此,这份爱情包含了光的瞬间,也覆盖着阴影,在这爱情里,我爱你而又不爱你。

荐诗 / 李可以
2020/10/17

第2777夜

发表评论