我像一局棋中被吃掉的棋子

1218-webp

某使馆外

我像雪人一样
漠然于这场雪。
我不厌世,也不赶路,
闷瞀得无意结合任何景物。
某使馆外,
有一列朝异国跺脚的人。
他们是否会盘算自己在雪天的运气?
相比之下,那个送快递的小伙子
才是贵族。他用不着排队,
也不必心怀忐忑,巧言答对,
他超然地经办着
几乎可以归入命运的事务。
而我待在一辆停运的计程车里,像一局棋中
被吃掉的棋子一样闲散。
我在等人,
我等的人已进入使馆多时,
我很想为她做点什么,
但我像一局棋中被吃掉的棋子一样
爱莫能助。

作者 / 秦晓宇

 

瞀读作mào,即眼目昏花,看不清楚。闷瞀,中医里常用这个词,比如《素问·玉机真藏论》:“脉盛,皮热,腹胀,前后不通,闷瞀,此谓五实。”高士宗注:“闷,郁也;瞀,目不明也。”在一整首没有什么生僻字的诗里,这样一个词就很扎眼地奠定了整个调子。

在这首写于十多年前的诗里,“我”是一个和环境有点格格不入的局外人,被别人的生活排除在外,而他一时也无意参与到别人的生活里。所以,当其他人排着队在办理出国移民这样涉及命运变更的重大事情时,他仅仅是在旁边观察。

最近几年,秦晓宇却早已不再是一个旁观者,他是纪录电影《我的诗篇》的导演之一,并在各地不断推动这部有诗有情的影片的放映,可以说通过拍摄与传播,他直接参与并影响了许多人——尤其是《我的诗篇》所关注的工人阶层诗人的生活。据说这部电影2017年1月13日就要在全国院线公映,也算了却读睡诸多支持者的心愿。

今天,秦晓宇又折腾出一个有趣的h5页面,只要输入一个名字,就会自动生出一首含有这个名字的短诗。这些新诗的原作也是大有来历,遥遥应和着古典诗歌的绝句传统。这个h5页面可是在读睡首发,有兴趣的朋友可以点击最后的 阅读原文 参与这个诗歌小游戏。

荐诗 / 范致行
2016/12/18

 

 

题图 / Marcel Duchamp, Chess Game

发表评论