题图 / Arch McLeish
我听说你要
在你以前倒车的
同一个地方倒车。那时地面
坚固。
这回你别倒。别忘了
因为你倒过车,
现在那地面有凹沟。再倒
你的车就会陷在那里。
作者 / [德] 贝尔托·布莱希特
翻译 / 黄灿然
选自 / 《致后代》,译林出版社
布莱希特是个老司机,他知道怎么开车最稳妥。这首诗可以说是一个老司机的金玉良言。人不能两次踏进同一条河流,司机也不能在同一个地方犯同样的错误。这样的忠告浅显易懂,直抵人心,尤其是开大货车的,应该谨记。
布莱希特还有一首诗是写乘客的,探讨的是乘客坐车的心理。这首诗是这么写的:
多年前,当我学习
开车,我的老师要我
抽根雪茄,而如果在交通拥挤中
或急转弯时熄灭了,
他便会亲自驾驶。还有,
我开车时他跟我说笑,而如果
我因为太专注于驾驶而没笑,他又会
亲自驾驶。我感到不安全,他说。
我,作为乘客,一看到司机
太专注于开车,便吓坏了
(《乘客》)
虽然写的是一个乘客近似强迫症的心理,但其实也从另一个角度劝诫司机同行:放松些,不要太专注地只盯着前方,应该多注意观察下周围的事物,照顾下身边的乘客,尤其跑长途,跑高速的,应该多和旁边的乘客聊聊天,说说笑话,这样才不容易因为疲乏而生出不该有的风险。
都是一些真诚而朴素的忠告,应该载入《司机安全驾驶操作手册》,建议所有的老司机都谨记在心。
为了爱你和你爱的人,请安全驾驶。
荐诗 / 流马
2020/06/03
第2643夜
近期评论