岁月的真相是水落石出

Jimmy Gleeson

往世书

黎明之舟下碇,黄昏之舟启航
金星闪耀,为亡灵引路
掠过今世的马厩和葡萄园
给那些畏惧阳光的面孔
带去果实和成熟

梦的无花果,颤动在盘子里
语言的松柏,筑城在山峰
但这一切完美而无用,当金星
下沉,当月光撒落在
这北方荒芜的路径

啊,往世的月光!寂静的大地!
穿过黑暗的大门,听见风的絮语
被祝福的火焰熊熊燃烧
照见那些赤裸的花瓣——
信仰未来的躯体

只有这诗篇终将消逝
而岁月的真理是水落石出
岁月无尽,而往世不远
像一场风暴刚刚结束
而树梢上犹坐着风暴的母亲

被金星所赦免的善恶
化作灵魂的知识,熟悉这荒芜的
路径和人间悲伤的影子
一个女人的尖叫如此有力
仿佛晨曦同样为往世而升起

作者 / 西川

 

最近北京流行APEC蓝,一些朋友在晚上奔走相告:快抬头,有星星!

我懒得抬头。当你早在岁月深处的某个山顶上,为布满天幕的群星心惊肉跳过——那么近,那么密,你就知道,城市的星空不会再令你动容。

那是十一年前的夏天,我在西南山区支教。夜深人静后,爬上学校后面的山顶,夜风缱绻,草木芬芳,仰望长空,漫天星光。每一颗星都离我那么近,似乎伸手就能摘到。它们真的像歌里唱的那样,一闪一闪,从不静止。我从来没有见过那样多的星星,它们从四面八方向我围拢来,用无可争议的光辉和宁静,消灭了我的自我。

那不是一种渺小感,也没有感到孤独,你仅仅是消失了,消失在这一片完美而无用的星光里。

很多年以后,我只能在回忆里追寻那片星海。红尘可笑,曾在星海中短暂消失的自我,越来越强大起来,已经让我渐渐丧失对“完美而无用”事物的欣赏力。岁月的真理是水落石出,愿岁月指引我,穿过黑暗的大门,在群星闪耀处和辽阔的虚空重逢。

荐诗 / 唐晓丽
2014/11/12

 

题图 / Jimmy Gleeson

发表评论