多么幸运,没有战争发生,没有大火吞噬我们的城市和身体

配图 / stinaninnas

布基伍基

 

你在隔壁房间大声问
如何拼写“布基伍基”
我立刻想到,多么幸运
没有战争发生
没有大火吞噬
我们城市的历史遗迹
和我们的身体与住所

没有河水上涨
没有朋友
被逮捕

只有布基伍基
我松了一口气
我说它的拼写就像它的发音
布基伍基

作者 / [波兰]亚当·扎加耶夫斯基
翻译 / 李以亮
选自 / 《真实生活》,广西师范大学出版社 | 野Spring出品

布基伍基(boogie-woogie)是蓝调摇滚(blues rock)的一个重要分支,代表人物有杰瑞-李-刘易斯(Jerry Lee Lewis)、小理查德(Little Richard)等。布基伍基的曲风就像它的发音一样,有一种很强的律动感,很适合跳舞。值得一提的是,作为一代蓝调大师的杰瑞-李-刘易斯曾经因为在教会学校,用布基伍基的方式演奏而被校方开除,因为校方认为这是一种“魔鬼”的音乐。

抛开所谓的“魔鬼”因素,如果让我们沉浸于这种音乐的话,会发现这是一种令人愉悦的音乐风格。正如诗人所说的,只要提到“布基伍基”,就能立刻忘掉像战争这样的令人悲伤的事情。如果说战争是魔鬼式的罪行,那么抽象地用“布基伍基”来对抗战争,其效果不亚于用“魔法打败魔法”。或许这就是布基伍基的意义,也是音乐的意义。它不仅能我们起舞,也能让我们短暂地松开早已攥得紧紧的拳头。

荐诗 / 杜鹏

发表评论