今晚有人会一直等一个电话

配图 / Tania Franco Klein
bedtimepoem

有人

我想今晚:
有人,
身边将没有一个朋友
会一直等待一个电话
直到在电视前无聊入睡。
有人,
将为缥缈的东西命名。
有人,
要尝试闯入
自己的回忆。
有人,
将任由
一张照片的碎片纷纷落下
仿佛能构筑起复仇。
有人,
会绝望大叫。
有人,
会转开眼睛
因为已不想再看到同样的事物。
有人,
会上班迟到
都怪与相爱的人相亲之后
那些不必要的甜言蜜语。
有人,
还意识不到
自己的死亡
即将在纽约,
柏林,
或是伦敦的中心街道骤然降临
留在前额上一个硕大的窟窿。
有人,
或许就是你,或我
从自己的床上坐起身
可能想着
没有什么
外面发生的没有什么
比自己卑微
而凄惨的世界
更为重要。

翻译 / 范童心

选自 / 《天空的背面:当代拉美名家诗选》,山东文艺出版社

今天介绍的诗人卡洛斯·厄内斯托·加西亚来自中美洲国家萨尔瓦多,1960年出生,现居西班牙的巴塞罗那。在国家内战中,父亲和妹妹被政府军杀害,诗人1980年开始欧洲流亡生涯至今。诗人本世纪初曾来中国游历,著有中国之行的纪实作品集《巨龙之梦》,在西语世界深受欢迎。


这首诗反映出诗人孤独而深受创伤的内心生活。“外面发生的没有什么比自己卑微而凄惨的世界更为重要”。世界愈加动荡,不确定性愈加积累,一个人愈加不能确定自己将在何时、在哪里迎接死亡,一个流亡诗人,就不可能不更为观照自我那“卑微而凄惨”的处境。


发表评论