我喜欢听人说“可是”,不知道接下来会发生什么

WechatIMG10243

题图 / Michelle Blade

可是

我喜欢听人说可是
语气里一个雾蒙蒙的人
灰头发
破洞牛仔裤
从桉树上下来
积水中有她的身影
她的反光
每一个可是
都有它的前世
和今生。当她说可是
我们坐在雨中
其实是坐在明孝陵神道旁边
咖啡馆的廊柱下
和坐在雨中没什么两样
她说可是
不知道接下来
会发生什么

作者 / 格风

选自/《雨在他们的讲述中》,江苏凤凰文艺出版社

 

“可是”,很多情况下,意味着一种不可避免的转折、反转和断裂,带给人的往往会有一种大概率的失落,而很少会有一种大概率的满足,除非表达者想故意制造一个惊喜。

“可是”还是一种可以左右某种判决的巨大变量。当有人说“可是”,你就会知道,这“可是”后面的东西才是他的真实想法。所以人们常说,直接说“可是”吧,省略掉前面那些泛泛之词:

你是一个好人,可是……这是一本好书,可是……这首诗非常精彩,可是……你说的很对,可是……这件事你做得漂亮,可是……你所做的一切我都铭记在心,可是……你的观点相当高明,充满不容置疑的雄辩和气势,可是……我喜欢你,可是……这场雨真好,可是,那雨滴里是不是充满了过多的“可是”呢……你说了这么多“可是”,可是……

但也有一种“可是”,表达的却是一种含混不清的东西。总有一些不可言说之物在人们的表达能力之外无可置疑地存在着,漂浮在我们的头顶,像一朵云,一滴雨一样实在,但我们的言辞就是无法将它准确地转译出来,我们不得不用“可是”这样的词汇去限定我们自己的表达,意图通过这种螺旋式递进的转折和缩小范围,去给它一个更加清晰明确的显影。

因为我们词汇的匮乏和表达的无力,我们这如此多的“可是”,就会变得晦涩、粘滞甚至犹疑,但是奇妙的地方也恰恰在于,如果两个人就这么交谈着,都找不到或者抓不到那个准确的词汇,但却不妨碍话题可以无障碍的进行下去。这对于交谈或者思辨来说,的确称得上一种境界。

在这首诗的结尾,坐在咖啡馆廊柱下的两个人,也许就是带着这样的一种色彩的交谈,说着一些需要不断用“可是”去转折、规定和递进的话题,又暗含着某种想要对方率先打破话题牢笼的“期待”。雾蒙蒙的语气,两个湿漉漉的人,正在逐渐进入那个“可是”的核心,或者打破这些“可是”,就像她看着这雨,说:“可是,不知道接下来会发生什么”。

荐诗 / 流马

发表评论