整夜的亲昵
这对恋人
他们一起翻身
在睡梦中
亲昵得像两张纸
在一本书中
在黑暗里
阅读着彼此
相互都知道
对方的全部
从头到脚尖
用心去知晓
作者 / [美国]伊丽莎白·毕肖普
选自 / 照朗
Close close all night
the lovers keep.
They turn together
in their sleep,
close as two papers
in a book
that read each other
in the dark.
Each knows all
the other knows
learnt by heart
from head to toes.
Elizabeth Bishop
1951 年,毕肖普获得布林莫尔学院一笔可观的旅行奖学金,踏上环游南美的旅程。同年 11 月,毕肖普抵达巴西桑托斯,本以为只待两周,没想到一待就是十多年。这是因为她与建筑师洛塔(玛丽亚-卡洛塔)-德-马塞多-苏亚雷斯相爱了。她们在佩特罗波利斯同居了很长时间。洛塔出身于巴西一个显赫的政治家族,虽然毕肖普并不愿意透露她与洛塔的恋情细节,但他们之间的关系在毕肖普与她的另一位朋友塞缪尔-阿什利-布朗(Samuel Ashley Brown)的大量通信中都有记载。直到1967年,两人的感情生活陷入艰难,洛塔因服用大量镇静剂而去世。
这段时间,毕肖普出版了她一生中最为重要的两部诗集《寒冷的春天》(1955)和《旅行问题》(1965),其中《旅行问题》就是献给爱人洛塔的一部诗集。2013年,巴西导演布鲁诺•巴列托根据她们的爱情故事,拍摄了电影《月光诗篇》。
从这首小诗中,我们可以获知她们热恋期间的甜蜜和亲昵。
荐诗 / 流马
近期评论