假如我同菜花结为夫妻

屏幕快照 2016-02-19 下午11.41.23

荒诞

假如我同花枝结为连理,
那么,晚上回到家时,
我会感觉自己应该待在墙上,
挂在钉子上。

假如我同菜花结为夫妻,
那么,我将在土里度过
最美好的岁月,
我会抓住菜花
最新的叶子,
并同她讨论她计划生出的
未来的叶子,
当然喽,前提是我必须乖乖的,乖乖的。

假如阴差阳错,我恰恰
娶了一只兔子,
那么,无疑,我会朝
兔子的方向
逐渐地变形。
但我将十分不幸,
因为,无论我多么爱我的妻子,
我也难以在如此短暂的生命中
成为一只完美的兔子。

假如我同松鼠喜结良缘,
那么,我会爬到所有的树上,
为了向所有的怀疑论丈夫证明:
真正的爱情能将
人提升到怎样的高度。

作者 / [罗马尼亚] 马林·索雷斯库
翻译 / 高兴
选自 / 《水的空白》,上海人民出版社

Absurd

Dacă mi-aș fi legat viața de o sorcovă,
M-aș fi întors seara acasă
Cu sentimentul că trebuie să stau pe perete
Într-un cui

Dacă m-aș fi căsătorit cu o conopidă
Cei mai frumoși ani ar fi trebuit să mi-i petrec
În pămînt,
Ținînd conopida
De ultima ei foaie
Și discutînd despre viitoarea foaie
Pe care are de gînd să și-o facă,
Bineînțeles numai dacă o să fiu cuminte, cuminte

S-ar fi putut întîmpla să mă căsătoresc
Chiar cu o iepuroaică
Și atunci transformarea mea
S-ar fi efectuat, bineînțeles,
În direcția iepurilor.
Dar aș fi fost foarte nenorocit,
Pentru că nu reușeam, oricît de mult mi-aș  fi iubit soția
Să devin un iepure perfect,
Într-o viață atît de scurtă.

Dacă m-aș fi căsătorit cu o veveriță,
M-ar fi pus să mă sui în toți copacii
Pentru a le demonstra tuturor soților sceptici
Cît de sus o dragoste adevărată
Poate să-l înalțe pe om.

Marin Sorescu

 

为什么和一棵菜花结婚还要乖乖的呢?如果不乖,菜花又能怎样?菜花是一种凶恶的植物吗?还是因为菜花那大波浪的外形像极现代河东狮们的某种发型?

这首诗表面上在赞美“爱情”,事实上却是吐槽“婚姻”,呈现的其实男人以爱之名在婚内,不得不,或者不能不,逐渐朝向妻子“异化”的过程。这种“异化”,未必见得冷酷,也许还有那么一点温暖,甚至是情趣——异化本身可不就是一个足够SM的过程嘛。所以你也可以理解这是一部男人版“嫁鸡随鸡”的悲喜剧。不管他娶的是一棵菜花还是一只松鼠,整首诗只有一句潜台词:宝宝心里苦……

真正的爱情能将人提升到怎样的高度?答案就在标题那里:荒诞。

索雷斯库总是能把诗写得特别好玩,你可以认为他的诗里有许多奇怪的萌点,不过,在这些萌点底部,是一些冷幽默、反讽,和荒诞的砂石。

荐诗 / 流马

2016/02/20

发表评论