如何拆解一辆坦克

配图 / Tye Martinez

拆坦克  

无法奔赴前线
在和平小区家里
打开手机便签
拆解一辆
坦克
土日一



让武器止步
让履带生锈
让攻守双方
那些年轻的士兵
各自回家

作者 / 刘不伟

 

爱尔兰诗人谢默斯-希尼曾经有一句名言:“诗歌无法阻止一辆坦克。”这句话被很多文章引用并阐释过。诚然,在现实的层面上,希尼的这句话是成立的,但是作为诗人,可以用其它的方式对“坦克”这样的杀人机器进行抵抗甚至消解,而刘不伟的这首《拆坦克》便是一首很好的例子。

汉语新诗史上曾经诞生过像这样通过汉字的象形特点来表达自己的反战情绪的诗歌,比如我曾经推送过的那首陈黎的《战争交响曲》就是其中的典范。和那首《战争交响曲》一样,这首《拆坦克》也是一首形式感非常强的诗,从某种程度上讲,这首诗的形式也是这首诗的内容。但是与《战争交响曲》所自带的听觉效果所不同的是,这首诗更多的是在视觉上对“拆坦克”这样的一个具有“以暴制暴”特征的行为进行了一次文字上的“演绎”和“模拟”,用汉语自身的特性消解了现实中的暴力。

通常来讲,观念性强的诗都很容易被“模仿”或“戏仿”,我相信这首《拆坦克》如果一不小心“破了圈”,或许会遭来不少“戏仿”之作。但是笔者却认为,这首诗最难的地方,恰恰不是它的形式,而是它背后的同情心。只有因同情而产生的伤感和无奈,才能让这首诗在幽默之余,还暗含一种悲壮之情。

荐诗 / 杜鹏

发表评论