紧紧拥抱你

20140722

紧紧拥抱你,像搂住一个最最亲近的人。
我总是把你想象成一个神采飞扬的青年,
你永远年轻,我们却已经日趋衰老,
你永远质朴、单纯,我们却一天天意志消沉,
到了最后的日子,你这年轻的、最最疼爱婴儿的、
还没有学会忍受愁苦的父亲,
要替我们这些心力枯竭的孩子合上眼皮。

作者 / 徐芜城

 

奥古斯丁在《忏悔录》的开头呼吁:“我的主,天主,请因你的仁慈告诉我,你和我有什么关系。”

近两千年后,“关系”的云烟似乎落定了。虽然在这首诗里,“我”在最后两行,仍然谨慎地称“你”为父亲。但“你”已不是奥古斯丁式的圣父;我们的脑海里奇怪地出现另一对父子,浮士德与欧福良。

在祛魅的时代里,诗人向上帝呼吁。但他已经“独自把握住命运的漏壶”(塞弗里斯语),他仅仅描述,而并不请求什么。诗人肯定熟知马丁•布伯的这句话:“一旦‘你’之天穹鉴临,光耀于我颅顶之上,则因果之疾风将俯伏足下,命运之流将畏缩不前。”

最后,我们不要忘记——在一个经典作家诗中可能存有的微妙——反讽。

荐诗 / 江汀
2014/07/22

 

 

题图 / 海边的两个男人, 弗里德里希

发表评论