一首诗的荒谬正在于它变幻不定的容器

Image

菠菜贴

母亲从乡下捎来菠菜一捆
根上带着泥土
这泥土,被我视作礼物的一部分。
也是将要剔除的一部分:
——在乡村,泥土有
更多的用途
可用于自杀,也可用来堵住滚烫的喉咙

甚至可以用来猜谜。
南方丘陵常见的红壤,雨水
从中间剥离出砂粒
母亲仍喜欢在那上面劳作。
它又将长出什么?
我猜得中的终将消失。
我猜不到的,将统治这个乱糟糟的世界

是谁说过“事物之外、别无思想”?
一首诗的荒谬正在于
它变幻不定的容器
藏不住这一捆不能言说的菠菜。
它的青色几乎是
一种抵制——
母亲知道我对世界有着太久的怒气

我转身打电话对母亲说:
“太好吃了”。
“有一种刚出狱的涩味”。
我能看见她在晚餐中的
独饮
菠菜在小酒杯中又将成熟
而这个傍晚将依赖更深的泥土燃尽。
我对匮乏的渴求胜于被填饱的渴求

2012年1月

作者 / 陈先发

 

是我们首先背叛了土地,然后土地才背叛我们。一捆菠菜的抵制,道出了这片土地的秘密。我们需要对它将要生长出来的事物来猜迷,但我们永远猜不中。

这是一首混杂着淡泊的怀乡,与浓烈的危机意识的咏物诗。这首诗中谈到的抵制,我特别有一种浅薄的解读冲动,将之与中国当下的魔幻变化相联系。在这样的变化面前,我日益感受到所谓文化、审美、或者诗学之抵制的虚无。我愿意直接说:这是经验的抵制、生活习惯的抵制、切肤之痛的抵制,对日益失去的存在之安全感的抵制。

菠菜是再普通不过的蔬菜,女性朋友可能都爱吃,据说能补血养颜。我却并不喜欢,甚至一想到菠菜两个字,就会胃酸。半年多的宅居生活,习惯了每天去早市买菜,但看到那些像刷了绿漆的鲜亮蔬菜总有疑心和戒备。

不是我们对蔬菜不信任,而是蔬菜首先对这块土地失去信任。

以前在农村,夏秋之际,菠菜种满各家菜地,多得吃不了,没人去收,好像故意要看它能长到多老。估计现在没人会吃那种老得头上冒花结籽的菠菜了。老菠菜当然再也不可能凉拌,就是清炒都难以下咽,但其实如果用来炖肉,还是别有一番“老到”的滋味的,至少肉汤的香味很特别。这是我对菠菜仅存的一点好感。

诗歌也是,清新有清新的气息,老到有老到的滋味。陈先发的诗是越来越越有这种老菠菜炖肉的滋味了。

日常的忧思、植物意象的重建、古典诗意在现代性结构下的复活,是我对陈先发诗歌的一点粗浅印象。读他的诗总让人感到踏实放心,不必在意现代诗学中常常要考虑的语言、形式、技巧等次生问题,而只需体味诗和“诗意”本身。有人觉得他有刻意的复古,其实复古就是创新,这都不需要去举例说明。

一首诗的解读可以有多种。以前我总倾向于去探求意象背后的东西,总觉得那里有足堪开掘的隐喻或象征的矿脉。年岁日增,大脑退化,思想萎顿,再加上素养不逮,现在更愿意只谈论字面。

今晚睡前读诗,有点像隔壁美食公号“深夜谈吃”。不同之处在于,我为大家带来的只是原料——“菠菜一捆”,或凉拌,或清炒,或蒜蓉,诸君可根据个人口味随意烹调。至于其它深意,“刚出狱的涩味”之有无,以及“可用于自杀”的泥土,就烦请诸君睡前反刍时去咀嚼和体察了。

荐诗 / 流马
2013/06/22

发表评论