“多么没头脑的姑娘!”

ad7ed3aa-1c4c-4ba2-95ac-88c94df39098

一切都很简单

哦,假如我是一只蜡烛,
就让我一点一点地燃烧吧,
从一端到另一端,
简简单单,
恰似孩子们的
算术题……
首先我的头
会消失,这真是幸福!
世人会说:
“多么没头脑的姑娘!”
我会忘记一切,
什么也不再去理解,
接着我的心会融化,
我不再爱,
不再恨,
任何痛苦都无法将我触摸。
世人会说:
“多么没心没肺的姑娘!”
就这样继续下去。
我不再有任何愿望,
也不再有任何激情,
我那携带着帆船的血液
会纷纷流散,
惟有干裂的膝盖会孤零零地留下,
不失尊严地颤抖,或者跪倒在地,
谁都不愿再费任何口舌。
最后的宁静中,
蜡的池沼
会渐渐冷却,为了它的光
带给世界的任何可怕的阴影
而受惩罚。

作者 / [罗马尼亚]安娜·布兰迪亚娜
翻译 / 高兴

 

这首诗非常直接明快,像童话一样好懂,也像童话一样决不简单,人的精神在其中跳着不轻松却愉悦的舞蹈。

试试用跑跳步的感觉把整首读一遍。是不是好像跟着诗人做了一个游戏?轻轻巧巧的,完全不需要解释,可是又毫不肤浅。童言,是轻松见血的。生命的存在就是罪,有脑有心,就会有激情有爱恨有痛苦。这是人世的滋味。想摆脱?从头燃到脚,一遍想象下来,你是不是真的舍得?

不知道是不是因为来自罗马尼亚的缘故,诗人安娜似乎有灵力,她非常俏皮,喜欢把自己想象成各种东西:一棵树、一个果子、一块石头、一只动物的眼睛……跳出肉身饶有兴味地观察世界,抽离之后,欢乐和痛苦都可以把玩。

荐诗 / 金腔鱼
2013/12/06

 

题图/Alex Stoddard

 

发表评论